| <本日のお勧め > |
| 77100 | Champagne | |
|
シャンパーニュ テレ ド クラマン ブラン ド ブラン グラン クリュ | |
| Price | ¥2,640 | (Glass 70㎖) |
| ¥17,600 | (Bottle 750㎖)takeout | |
| This wine is made only from Chardonnay grown in the Les Bionnes plot in Cramant, a Grand Cru vineyard in the Côte des Blancs. It is produced only in years when the grapes are of good quality. The grapes are hand-picked. The alcoholic and malolactic fermentations take place in temperature-controlled tanks. The wine is then aged for 6 months in stainless steel tanks. The wine is aged for a minimum of 60 months in bottle. The wine is disgorged for a minimum of 3 months before shipping. The elegance and delicacy of the Chardonnay are well expressed. It has a rich and well-balanced taste. It is a Brut Nature wine with a dosage of 0g/L. | ||
| コート・デ・ブランの特級畑クラマンにあるレ・ビオンヌという区画のシャルドネのみで造られている。ブドウの出来が良い年にのみ生産される。手摘みで収穫。温度管理されたタンクでアルコール発酵とマロラクティック発酵を行う。その後、ステンレスタンクで6ヶ月間熟成させる。瓶内熟成は最低60ヶ月。出荷の最低3ヶ月前に澱抜きする。シャルドネの上品さと繊細さが良く表れている。厚みがありバランスが取れた味わい。ドザージュは0g/Lのブリュット・ナチュレ。 | ||
| 39448 | Chanbolle Musigny 1ER Les Borniques | |
![]() |
シャンボール ミュジニィ 1er クリュ レ ヴォルニック | |
| Price | ¥4,400 | (Glass 70㎖) |
| ¥35,200 | (Bottle 750㎖) | |
| A very refined and powerful wine, with silky tannins and high quality body. The aroma is very delicate, with unripe red fruit and rose aromas. It has a velvety smoothness in the mouth and a firm structure. It was previously made from a blend of two first-growth vineyards. | ||
| 非常に洗練され力強いワイン。シルキーなタンニンと上質なボディ。香りは非常に繊細で、熟していない赤い果実とバラの香りがします。口当たりはベルベットのように滑らかで、しっかりとした構造です。以前は 2 つの 1 級畑のブドウをブレンドして造られていました。 | ||
| 40016 | 赤ワイン | |
![]() |
ボジョレー ヴィラージュ プリムール2024 | |
| Price | ¥1,265 | (Glass 70㎖) |
| ¥3,850 | (Bottle 750㎖) | |
| ボージョレ地区レニエ村の4代に亘り100年の歴史を持つ蔵元です。2014年から5代目となる息子のヴィクトリアンも仕事に加わり、醸造設備を含めた環境に配慮した農法を実践しています。現地では大変評価が高く、数々の賞を受賞しています。 | ||
| 41560 | VDF chardonnay | |
![]() |
VDP シャルドネ | |
| Price | ¥1,694 | (Glass 70㎖) |
| ¥8,140 | (Bottle 750㎖) | |
| We use grapes harvested from a field called Les Platieres in Morey-Saint-Denis. This field is owned by the domaine, and the vines are approximately 30 years old. Although it could be called the Morey-Saint-Denis or Coteaux-Bourguignon appellations, the domaine decided to bottle it as Vende France. Production volume is 3000 pieces | ||
| モレサンドニにある Les Platieres という畑から収穫されたブドウを使用している。ドメーヌが所有している畑で、樹齢は約30年ほど。モレサンドニ又は、コトーブルギニョンのアペラシオンとして名乗ることも出来るが、ドメーヌとしては、ヴァンドフランスとして瓶詰めすることにした。生産量は3000本。 | ||
| <本日のワインメニュー> |
| <シャンパーニュ> |
| 77047 | Champagne Cuvée des Chevaliers Blanc de Blancs Brut Nature | |
![]() |
シャンパーニュ・キュヴェ・デ・シュヴァリエ・ブラン・ド・ブラン・ブリュット ・ナチュレ | |
| Price | ¥1,892 | (Glass 70㎖) |
| ¥10,120 | (Bottle 750㎖) | |
| Champagne limited to Mitsukoshi Ginza store tasting counter. Blanc de Blancs made from 100% Chardonnay. Made using only Grand Cru grapes. Average tree age is 30 years. After fermentation in tanks, it is aged in large wooden barrels (no new barrels used). Aged in bottle for about 5 years. Zero dosage. Brioche scent. An elegant taste with persistent and lively fine bubbles and acidity. | ||
| 三越銀座店テイスティングカウンター限定シャンパーニュ。シャルドネ100%のブラン・ド・ブラン。グラン・クリュのブドウのみを使用して造られる。平均樹齢30年。タンクで発酵後、木樽の大樽で熟成(新樽不使用)。約5年の瓶熟成。ドザージュゼロ。ブリオッシュの香り。永続的で生き生きとした上質な泡と酸味があり、エレガントな味わい。 | ||
| <REDワイン> |
| 39360 | Nuits Saint-Georges 1er cru Les Pruliers | |
![]() |
ニュイ サン ジョルジュ 1er レ プリュリエ | |
| Price | ¥3,080 | (Glass 70㎖) |
| ¥22,000 | (Bottle 750㎖) | |
| Les Pruliers has a very strong colour. It is very individual even when young. Fresh aromas of red fruit mingle with notes of liquorice, spicy rose and woody notes reminiscent of wild plums. With age it deepens and rounds out, giving it a well-defined structure. You will detect aromas of cocoa, smoked meat and undergrowth. Ageing brings about a richness and smoothness. | ||
| レ・プリュリエはとても強い色味を持つ。若いうちから個性を出している。フレッシュな赤い果実のアロマが、甘草やスパイシーなバラや、野生のプラムを思い起こさせるような木の香りに混ざる。熟成すると、深みが増し丸みを帯びて、はっきりとした骨格を覆う。ココア、スモークした肉や下草の香りに気づくだろう。熟成によって、豊潤さと滑らかさがもたらされる。 | ||
| 41539 | Bourgogne Hautes Côtes de Nuit Rouge Haut Vallon | |
![]() |
ブルゴーニュ・オート・コート・ド・ニュイ・ルージュ・オー・ヴァロン | |
| Price | ¥1,584 | (Glass 70㎖) |
| ¥7,040 | (Bottle 750㎖) | |
| Haut Vallon was released in the 2016 vintage. The vineyard is located in the village of Marey-les-Fussey, at an altitude of 425-440m, on the slope of a hill facing due south. Haut Vallon has silkier tannins and gentler acidity than other cuvées in the Hautes-Côtes, making it a soft and easy-to-drink wine even when young. | ||
| 2016年ヴィンテージにリリースの《オー・ヴァロン》。畑はマレイ・レ・フュッセイ村に位置し、標高425~440mの間、真南向きの丘陵の斜面。《オー・ヴァロン》はオート・コートの他のキュヴェより、タンニンがシルキーで、酸が優しいため若くから、柔らかく飲みやすいワイン | ||
| 43055 | Cote Rotie | |
![]() |
コート・ロティ | |
| Price | ¥1,980 | (Glass 70㎖) |
| ¥11,000 | (Bottle 750㎖) | |
| Wine from the Domaine supervised by Romain Duvernet. Domaine Giselle makes wine from grapes grown on its own vineyards. It is located in Saint-Cyr-sur-le-Rhône, the northernmost part of Côte-Rôtie. Many of the vines are old and are hand-picked. 25% of the oak barrels are new. Deep ruby red in color. Complex and elegant aromas of black fruits, flowers, and spices. Taste with similar aromas. Rich and harmonious, with a long finish. Pair with roasted beef tenderloin, beef pie, or roasted lamb chicken. | ||
| ロマン・デュヴェルネが監修しているドメーヌのワイン。ドメーヌ・ジゼルは自社畑で栽培したブドウでワインを造っている。場所ははコート・ロティの最北端、サン・シル・シュル・ル・ローヌに位置している。古木が多く、手摘みで収穫している。新樽比率は25%。深いルビーレッドの色合い。黒系果実や花、スパイスなどの複雑でエレガントな香り。同様のアロマがある味わい。豊かで調和が取れており、余韻も長い。ローストした牛肉のヒレや牛肉のパイ包み焼き、ラムのローストチキンなどと合わせて。 | ||
| 70708 | Barolo DOCG 2019 | |
![]() |
バローロ | |
| Price | ¥1,617 | (Glass 70㎖) |
| ¥7,370 | (Bottle 750㎖) | |
| Fermented in stainless steel for 6-7 days, aged for 24 months in old French barriques. Concentrated fruitiness and rich umami. Characterized by firm tannins. | ||
| 6~7日のステンレス発酵、フレンチバリックの古樽で24か月熟成。凝縮した果実味と豊富な旨味。しっかりとしたタンニンが特徴。 | ||
| <White Wine> |
| 39483 | Meursault V.V. | |
![]() |
ムルソー・ミュルジュ | |
| Price | ¥2,090 | (Glass 70㎖) |
| ¥12,100 | (Bottle 750㎖) | |
| section of Meursault adjacent to Monterly. The soil is chalky, similar to Kaiure. Brewed in temperature-controlled tanks. During fermentation, it is transferred to barrels for aging. The new barrel ratio is 20%. Bottled after aging for one year. | ||
| ムルソーの中でもモンテリーに隣接している区画。土壌はカイユレと同様の白亜質。温度管理されたタンクで醸造。発酵の途中で樽に移し熟成させる。新樽比率は20%。一年間熟成された後に瓶詰めする。 | ||
| 41514 | Bourgogne Blanc St Martin | |
![]() |
ブルゴーニュ・オート・コート・ド・ボーヌ・ ブラン | |
| Price | ¥1,628 | (Glass 70㎖) |
| ¥7,480 | (Bottle 750㎖) | |
| The vineyard is 0.33ha in size and is planted in 2000 on clay-limestone soil. It is fermented in barrels for two months, then aged for 14 months. 20% of the vines are new barrels. It has a fresh taste. | ||
| 粘土石灰岩土壌の0.33haの畑で2000年に植えられたもの。樽で2ヶ月間のアルコール発酵を行い、その後14ヶ月間の熟成。20%は新樽を使用。フレッシュな味わい。 | ||
| 43062 | Cotes de Rhone Villages Laudun Bio | |
|
コート・デュ・ローヌ・ヴィラージュ・ロダン・ブラン | |
| Price | ¥1,252 | (Glass 70㎖) |
| ¥2,970 | (Bottle 750㎖) | |
| The clay-limestone soil vineyard is located on an elevation of 200m, right next to the village of Rodan. The strong north wind naturally limits the yield. However, this results in high quality grapes. The grapes are harvested when they are just ripe. They are pressed and fermented in temperature-controlled tanks. The aroma of ripe white fruit stands out, mixed with the aroma of wood. The freshness and minerality lingers in the mouth. It goes very well with spicy and aromatic dishes. Serving temperature is 12-14°C. | ||
| 200mの高台にある粘土石灰岩土壌の畑でロダン村のすぐ横に位置する。北風が強く当たる為、自然と収量が制限される。その分、質の高いブドウが出来る。ぶどうは程よく熟した頃をみて収穫。プレスし、温度管理されたタンクで発酵。熟した白い果実のアロマが際立ち、それに木の香りが混じる。口に含むと、フレッシュさとミネラル感が長く続く。スパイシーやアロマティックな料理との相性がとても良い。サービス温度は12-14℃。 | ||
| 70634 | Soave Classico “Salvarenza” DOC | |
|
ソアヴェ クラシコ サルヴァレンツァ | |
| Price | ¥1,496 | (Glass 70㎖) |
| ¥6,160 | (Bottle 750㎖) | |
| Minerals, gorgeous fruit aromas, yellow flowers, tropical fruits, and sweet rich aromas. A rich flavor with hints of ripe pear and yellow peach fruits, minerals, flint, and cloves. | ||
| ミネラル、華やかな果実香、黄色い花、トロピカルフルーツ、甘いリッチな香。熟した洋梨や黄桃の果実の風味、ミネラル、火打石、クローヴなどを感じる厚みのある味わい。 | ||
| **上記価格には消費税が含まれます |









